ملاحظاتي در خصوص وضعيت نمایندگی فرهنگی آلماتی قزاقستان

در این صفحه می‌توانید تمام مطالب مرتبط با «زبان» را مشاهده کنید. آخرین مقالات و منابع در دسترس هستند.

خلاصه مطالبی که در این صفحه می خوانید : جایگاه زبان فارسی از منظر :مینوی،خالقی مطلق،دادبه،صفر عبدالله،بیضائی،کاپولا، و گستره زبان فارسی و فارسی دری چگونه زبان رسمی ایرانیان شد؟ و فارسی دری چگونه زبان رسمی ایرانیان شد؟ و «جغرافیای زبان فارسی و مرزهای کنونی آن ، تلاش های شکل گرفته ، راهکارهای پیش روی پارسی زبانان» و وضعیت زبان فارسی در قزاقستان

با استفاده از لینک های زبر می توانید به مطالب مورد نظر خود در سایت ملاحظاتي در خصوص وضعيت نمایندگی فرهنگی آلماتی قزاقستان دسترسی پیدا کنید

جایگاه زبان فارسی از منظر :مینوی،خالقی مطلق،دادبه،صفر عبدالله،بیضائی،کاپولا،

برای آن که با فردوسی و شعر او آشنا شویم، به مقدماتی احتیاج داریم. قبل از همه باید بدانیم که ما ایرانیان گویا دو تاریخ مکتوب داریم که یکی را می توان تاریخ واقعی نامید و دیگری را تاریخ اساطیری شمرد. توضیح آن تاریخ واقعی ما تا صد و بیست سال پیش بر ما به کلی مجهول بود و محققین اروپا آن را از روی کتاب های تاریخی یونان و روم و کتیبه ها و منابع دیگر کشف کردند و ما آن را از اروپاییان ... به تدریج یاد گرفتیم. پیش از آن که فقط تاریخ اساطیری خود را می دانستیم و آن را تاریخ واقعی تصور می کردیم و هنوز هم عامه ایرانیان بیشتر به تاریخ اساطیری واقفند تا به تاریخ واقعی.تاریخ اساطیری ما در شاهنامه فردوسی مندرج است که حماسه ملی ماست. فردوسی که تقریبا هزار سال پیش ازاین، شاهنامه را به پایان رسانید، مطالب راجع به آن تاریخ اساطیری را که در کتابهای فارسی دری و عربی و پهلوی جمع آوری شده بود، منظوم ساخته است و م...

ادامه مطلب

گستره زبان فارسی

چو با آدمی جفت گردد پری نگوید پری جز به لفظ دری (عنصری)ابن بطوطه، جهانگرد مغربی (۷۰۳ -7۷۹ق) می گوید: هنگامی که در دربار پکن به سر می برد، در مجلس فرزند امپراتور غزلی از سعدی می خواندند و از بیت هایش یکی نیز این بود که: « تا دل به مهرت داده ام در بحر فکر افتاده ام چون در نماز استاده ام گویی به محراب اندری.»در شمال سوماترا بر سنگ گوری پاره ای از یک غزل سعدی کنده اند که در آن از ناپایداری این جهان سخن رفته است. روزگاری در سریلانکا شعر فارسی می گفتند و پادشاه این جزیره به فارسی سخن می گفت در کریمه غازی گرای خان دوّم، پادشاه این سرزمین ( ۹۹۶ - ۱۰۱۶ ق / ۱۵۸۸ - ۱۶۰۸م) که از نوادگان جوچی نبیره چنگیزخان بود به فارسی شعر می گفت و یک مثنوی به نام گل و بلبل دارد. امپراتوران عثمانی شعر فارسی می گفتند و ممدوح شاعران فارسی گوی قلمرو امپراتوری خود بودند. سلطان سلیم یکم عثمانی ( ۹۱۸ - ۹۲۶ ق / ۱۵۱۲ - ۱۵...

ادامه مطلب

فارسی دری چگونه زبان رسمی ایرانیان شد؟

نگاهی به تاریخ زبان دری و زبان های ایرانیدر اواخر سلسله ساسانی، چند زبان توسط مردم آن زمان ا ستفاده می شد. در میان مردم ماد و پارس، زبان پهلوی ساسانی- در میان مردم خوزستان، زبان خوزی- در میان موبدان و...

ادامه مطلب

فارسی دری چگونه زبان رسمی ایرانیان شد؟

نگاهی به تاریخ زبان دری و زبان های ایرانیدر اواخر سلسله ساسانی، چند زبان توسط مردم آن زمان ا ستفاده می شد. در میان مردم ماد و پارس، زبان پهلوی ساسانی- در میان مردم خوزستان، زبان خوزی- در میان موبدان و...

ادامه مطلب

«جغرافیای زبان فارسی و مرزهای کنونی آن ، تلاش های شکل گرفته ، راهکارهای پیش روی پارسی زبانان»

«جغرافیای زبان فارسی[1] و مرزهای کنونی آن ، تلاش های شکل گرفته ، راهکارهای پیش روی پارسی زبانان» فارسی زبانی است که امروز بیش تر مردم ایران، افغانستان، تاجیکستان و بخشی از هند، ترکستان، قفقاز و بین النهرین بدان زبان سخن می گویند، نامه می نویسند و شعر می سرایند. تاریخ زبان ایران تا هفتصد سال پیش از مسیح روشن و در دست است و از آن پیش نیز از روی آگاهی های علمی دیگر می دانیم که در سرزمین پهناور ایران...

ادامه مطلب

وضعیت زبان فارسی در قزاقستان

وضعیت زبان فارسی در قزاقستان وملاقات با رئیس و معاون محترم دانشگاه آبلای خان آموزش زبان فارسی در قزاقستان از سال ۱۹۸۹ شروع شده است. در مورد تبادل دانشجو: در سال ۱۹۹۱ رئیس دانشگاه الفارابی با چند هیئت به ایران آمده كه در پایان سفر قراردادی در مورد تبادل دانشجو میان دانشگاه تهران و دانشگاه الفارابی ا...

ادامه مطلب